论文部分内容阅读
2003年12月26日是毛泽东诞辰110周年。110华诞,东方伟人神采依然。110个年轮,记录、扩展着亿万中国人民的无尽思念。从生活到艺术,从毛泽东到“毛泽东”,有那么多的人在追寻中期待并实现着令人欣喜的跨越。作为一种艺术的再现,编导和演员们以对一个时代产生出的伟大人物毛泽东无比神往的审慎之态,在屏幕上塑造出一个又一个不同时期的毛泽东形象,让我们领略了政治家毛泽东的远见卓识,饱览了军事家毛泽东的雄才大略,感悟到哲学家毛泽东的深邃和睿智,欣赏到诗人毛泽东的飞扬文采,洞悉了农民之子毛泽东的质朴情怀,体验了为人父、为人夫的毛泽东的挚爱之心……我们应该感激他们。因为是他们这些被称作“特型演员”的人,把毛泽东的光辉形象植入了我们的大脑。那么,他们是谁?
December 26, 2003 is the 110th anniversary of Mao Zedong’s birth. 110 birthday, great oriental man looks still. 110 annual rings record and expand the endless thoughts of hundreds of millions of Chinese people. From life to art, from Mao Zedong to “Mao Zedong,” so many people are looking forward to the pursuit and achieve a pleasant leap forward. As a kind of artistic reproduction, director and performer cautiously criticized Mao Tse-tung, a great man of his generation, on the screen to create images of Mao Tse-tung one after another in different periods, let us have a taste of the political figures Mao Zedong Far-sighted, full of military strategist Mao Tse-tung’s magnanimity, perceived the philosopher Mao Zedong’s profound and wise, enjoy the poet Mao Zedong’s flying culture, insight into the peasant’s son Mao Zedong’s rustic feelings, experience as a father, husband Mao Zedong’s beloved Heart ... We should be grateful to them. Because these people, who are called “special type actors,” put Mao’s glorious image in our brains. So, who are they?