论文部分内容阅读
“书香”之典出于芸草之香。芸草也叫香草、芸香草,为多年生草本植物,丛生,秆细,花呈金黄色,叶为倒卵形、圆形或匙形,表面带白霜,其下部为木质,故又称芸香树,由公元前138年张骞出使西域时引入我国。它不仅具有特殊的香味,而且还是一种可用的药材,有驱虫、驱风通经的作用。古人为了防止蛀虫咬食书籍,便将芸草放置书中,使书不被虫咬。书中清香之气,日久不散,打开书后,香气袭人,故此草深得读书人和藏书家的钟爱。他们将高雅的典籍赋予“书香”的美称,由此世代流传,指代笃好读书和崇尚文化。比如,把读书人家称为“书
”Book of incense “ Code out of the brocade incense. Brassica oleracea, also known as vanilla, Rutaceae, perennial herbs, tufted, stalks, flowers were golden yellow, the leaves are obovate, round or spoon-shaped surface with hoar frost, the lower part of the wood, it is also known as rue, Introduced to China by Zhang Qian in the Western Regions in 138 BC. It not only has a special flavor, but also a useful herbs, deworming, wind through the role. The ancients in order to prevent moths eating books, they will be placed in the lawn, the book is not insect bites. The fragrance of the book, over time, after opening the book, the aroma hit, so the grass won the scholar and bibliophile favorite. They will be elegant classics given ”scholar “ reputation, from generation to generation, refers to a good time reading and advocating culture. For example, to read people called ”book