论文部分内容阅读
致朱琳朱琳大姐:您好! 在光覃先生辞世前后的繁忙一结束,必然陷入痛定思痛的沉默。这哀伤甚于痛哭,人人都要经历,一切劝慰反是多余。相信您对观众与亲友、后辈的巨大责任感,会使您节哀,调整心态,使极累的身体较速康复。这样心境未必适合演戏,然而视舞台为生命的您演出了《推销员之死》的女主角林达,创造了不太惹人注目,但却是一座让您很难再跨越的高峰。林达是全剧中最理解威利·罗曼这位睁眼梦想家的女性。长期受他感染,在安慰他的同时也变成了半个或三分之一的梦游病人。她爱丈夫,不能改变他必然自杀的命运,体现美国社会不公正中的公正与温暖。您把情绪融入声音、举止、眼神、步态,以真代奇,真中求深。把平淡无奇的日常琐事演得极为细腻,增添了人物的立体感,概括了同类人物的精神面目,代表性很广。使枯燥的哲理思辨让位于形象。您用热情反衬出男主角不为他人理解是冷漠社会的必然产物。
To Zhu Lin Zhu Lin Sister: Hello! Mr. Qin Guang died before and after the end of an inevitable painful silence. It is more sad than crying. Everyone must go through all the comforts. I believe that your great responsibility to the audience, relatives and friends, and younger generations will make you feel sad and adjust your mentality so that your extremely tired body will recover quickly. This mood may not be suitable for acting, however, and depending on the stage for your life, actress Linda, who performed the “Death of a Salesman,” creates less conspicuous but is a peak that makes it harder for you to cross. Linda is the play’s best understanding of Willie Lohmann, the open-minded woman. Infection with him for a long time, while comfort him also became a half or one-third sleepwalking patients. She loves her husband and can not change the fate of his inevitable suicide and reflects the fairness and warmth in the injustice of American society. Your emotions into the voice, behavior, eyes, gait, to really odd, really deep. The bland daily routine is extremely delicate, adding the three-dimensional sense of character, summarizing the mental outlook of the same kind of person, and the representation is very broad. Make boring philosophical speculation in the image. Your enthusiasm contrasts with the fact that the actor does not understand for others the inevitable result of an indifferent society.