汉译英谓语负迁移分析

来源 :黑龙江生态工程职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sjt111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉、英分属两个不同的语系,在语言结构上存在较大差异,在谓语的使用上更为突出。汉语的谓语可以单独由动词、形容词、名词、介词等构成。相比之下,英语谓语只有动词性谓语,因此在汉译英时由于受到汉语母语的干扰,难免会出现谓语负迁移现象,即以汉语语言结构转译成英语。分析汉、英谓语各自的特点,简述由此产生的谓语负迁移现象,并结合汉、英语言结构的差异探讨了避免汉译英谓语负迁移的方法。
其他文献
生物化学是药学、医学等专业很重要的一门专业基础课。在教学过程中将启发式、对比式等多种教学方式有机结合,将有助于激发学生的学习兴趣,培养学生进行科学思维的能力,从而
从年轻一代这一视角出发做好统战工作,实现年轻一代统战工作的科学化、时代化,将各领域的优秀青年团结在党的周围,引导他们为推进'四个全面'战略布局、实现'两个
社会转型期高校思想政治工作跌落到了严峻的危困之中。唯有不断地进行改革和创新,准确地定位现阶段的高校思想政治工作,并努力通过创新实践,提高思想政治工作的针对性和时效
党的十八届三中全会通过的《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》首提全面深化改革的战略任务,内在包含着文化体制机制改革。《决定》突出强调深化国有文化企业改
家具专业在教学改革过程中,除了对理论教学体系进行了较大改革外,重点对实践教学体系进行了改革,建立了以技术应用能力为主线的实践教学体系。系统地介绍了家具专业实践教学
次贷金融危机后,或有可转换债券作为解决"太大而不能倒闭"的一种方案以及金融机构的自救手段而广受热议,并得到许多监管机构的推崇。文章在对或有可转换债券产品及其功能进行
通过对电网经济效益评价的内容、方法、指标体系的分析,结合具体的工程实践,评估了太原市城网经济效益。
<正>10月31日下午,省委统战部召开“每日一题”活动启动大会,省委常委、统战部部长孙尧出席会议并作重要讲话。会议由省委统战部副部长王恒军主持。省委统战部副部长李岩宣读
期刊
使用模型教学是初中数学几何教学的重要手段,本文首先分析使用模型教学的重要性,然后分析如何在教学中使用模型,帮助初中教师更好地开展几何教学。
社会主义协商民主在包容性和公正性两方面具有独特优势。健全社会主义协商民主与完善多党合作制度之间具有良性的互动关系。在健全社会主义协商民主的框架下寻求完善多党合作