论文部分内容阅读
同时,加强国有资产的监督管理。对于那些产品没有市场、企业没有竞争力的长期亏损户,要坚决予以破产,以确保实现用两年左右的时间基本解决长期亏损户的目标。 二是要以技术创新为动力,以管理创新为保障,加快应用高新技术和先进适用技术改造提升传统产业的步伐。要充分发挥北京智力密集的优势,大力推进技术创新体系建设,推动先进管理方式的应用,不断增强企业发展核心竞争能力。要努力创造高新
At the same time, strengthen the supervision and management of state-owned assets. For those long-term loss-making households that have no market for products and no competitive edge, they should be resolutely bankrupted to ensure the goal of basically solving long-term loss-making households in about two years. Second, we must take technological innovation as the driving force and management and innovation as the guarantee to accelerate the application of high technology and advanced and applicable technologies to upgrade the pace of traditional industries. It is necessary to give full play to the advantage of Beijing's intelligence intensiveness, vigorously push forward the construction of technological innovation system, promote the application of advanced management methods and constantly enhance the core competitiveness of enterprises. To strive to create high-tech