论文部分内容阅读
旅游格言一江碧水、两岸青山、三峡红叶、四季云雨、千年古镇、万年文明——三峡之美在巫山。对三峡游的推介语巫峡是长江三峡最秀丽的部分,又名大峡,以幽深秀丽著称。整个峡区奇峰突兀,怪石嶙峋,峭壁屏列,宛如一条迂回曲折的画廊,充满诗情书意,是三峡中最可观的一段。巫峡峡长千谷深,迂回曲折,奇峰延绵,烟云氤氲缭绕,景色清幽之极,如一条美不胜收的画廊。对巫山旅游的推介语巫山地处三峡腹心,聚三山九峡、汇巴山蜀水,素有“万峰磅礴一江通,锁钥荆襄气势雄”的地貌特征和“渝东门户”之称。浩浩长江横贯县境,巍峨的巫山、七曜山、大巴山纵横交错,撑起巫峡大地雄浑的脊梁,大山大水造就巫山胜景迭出、江山如画。
Travel motto a Jiangbi water, cross the Strait, the Three Gorges Hongye, four seasons Yunyu, the ancient town of thousands of years civilization - the beauty of the Three Gorges in Wushan. The introduction of the Three Gorges Tour language Wu Gorge is the most beautiful part of the Three Gorges, also known as the Grand Canyon, known for deep beauty. Qifeng unexpected Gorge area, rugged rock formations, cliffs screen column, like a tortuous gallery, full of poetic books, is the most impressive part of the Three Gorges. Wuxiaxia Changqianya deep, twists and turns, Qifeng stretches, smoke cloud winding around, the quiet scenery of the extreme, such as a beautiful gallery. The promotion of Wushan tourism Wushan is located in the heart of the Three Gorges, Gushan nine gorges, the Department of Bashan Shu water, known as the “Wanfeng pounds 礴 a river through the lock key Jingxiang male” geomorphological features and “Yudong portal ” Said. Magnificent Yangtze River runs through the county, towering Wushan, Qi Yao Shan, Daba Mountain criss-cross, propping up the mighty backbone of the earth in Wu Gorge backbone of the mountains to create Wushan scenic after another, picturesque.