【摘 要】
:
如何帮助初中生长久、有效地记忆英语语法规则,流利、正确的进行交流,是许多教师困扰已久的问题。本文结合教学实践,以陶行知教育思想为指导,阐述了英语教师如何已到学生自主
【机 构】
:
江苏省昆山经济技术开发区国际学校,
论文部分内容阅读
如何帮助初中生长久、有效地记忆英语语法规则,流利、正确的进行交流,是许多教师困扰已久的问题。本文结合教学实践,以陶行知教育思想为指导,阐述了英语教师如何已到学生自主学习,如何检测学生掌握语法规则情况,最终通过合作探究解决疑问,从而达到顺利掌握英语语法学习目的。
How to help junior high school students grow long and effectively remember the English grammar rules and communicate fluently and correctly is the long-troubling issue of many teachers. Based on Tao Xingzhi’s educational thought, this article explains how English teachers have reached the level of students ’autonomous learning, how to detect students’ mastery of grammar rules, and finally solve the problems through cooperation and exploration so as to achieve the goal of successfully learning English grammar.
其他文献
随着高等教育国际化以及教育对外开放的发展,对外宣传翻译的重要性日渐凸显.本文以国内三所农林院校官方网站的“学校概况”英译为例,在勒弗维尔翻译改写理论的框架下,探讨高
西南交通大学肇建于1896年,地处“天府之国”中国四川省成都市,是国家首批“211工程”、“特色985工程”(轨道交通运输工程优势学科创新平台)重点建设的高校。学校以工科为主
中国老龄化社会的到来,推动中国原有成年人监护制度的改革,在立法理念上引入人权观念,采用了“尊重自我决定权”和“维持生活正常化”等新的监护理念。《中华人民共和国民法
信息的获取、传输、处理和应用能力将成为人们最基本的能力和文化水平的标志,作为未来国家栋梁之材的小学生更迫切需要掌握信息技术基础知识和基本技能。根据实践,对如何培养
政策试点作为一种渐进式改革方式,成为中国在推行新政前的一种常见做法.通过对四川省农村集体经营性建设用地入市试点村战旗村的案例考察,并将之置于“行政控制-社会动员”的
《文心雕龙·辨骚》是“文之枢纽”的结篇,其主旨在于通过辨析以屈原《离骚》为代表的楚辞是“取镕经义,亦自铸伟辞”之作,指摘前贤评析楚辞之不足,明辨后人学习楚辞的偏颇,
一rn我始终保存着一方白色手帕.手帕极其普通,展开看去,正中印有一页《长征交响曲》蓝色曲谱手稿,右下角则是笔力遒劲的签名“丁善德”.这是1995年12月10日去龙华殡仪馆参加
中国共产党的100年,是为中华民族的独立、解放、繁荣和为中国人民的自由、民主、幸福而不懈奋斗的历史。100年来,中国共产党领导全国各族人民前赴后继、顽强奋斗,不断夺取革命、建设、改革的重大胜利,完成了新民主主义革命,实现了民族独立、人民解放;完成了社会主义革命,确立了社会主义基本制度,建立起独立的比较完整的工业体系和国民经济体系;进行了改革开放新的伟大革命,开创、坚持、发展了中国特色社会主义。这既
摘 要: 法律翻译具有语言特殊性强、对法律翻译人员的要求较高、译本地位举足轻重的特点,我国的法律翻译教学正处于发展阶段,教学内容、教学方法、评价机制还存在不足。在建构主义学习理论下,通过为学生创设法律情境、实施小组合作学习、科学创建评价体系等改革法律翻译教学模式,能提高我国法律翻译教学的质量,培养更多优秀的法律翻译人才。 关键词: 建构主义学习理论 法律翻译 教学模式 一、法律翻译的特点 在