论文部分内容阅读
江苏省张家港市乘航镇。在毛纺厂家如林的激烈竞争中,乘航镇毛纺福利厂这家小小的村办企业,却在去年创产值500多万元,是三年前创办时的五倍。知情人都说,其中副厂长王正荣功不可没。三岁时的一场高烧,夺去了王正荣的健全,使他从此不得不拄了一根拐杖走人生。高中毕业后,他自知身残进入高等学府无望,也不非要去挤这独木桥,而是径直打道回府,埋头干起了编织。不久就由于心灵手巧,编柳条筐又快又好,被镇柳器编织厂相中,聘为师傅。1990年,王正荣所在的“向阳村”筹办了毛纺福利厂,大伙儿觉得他耿直踏实、不计得失而勇于进取,便推荐他当了仓库保管员兼质量管理员。活儿看起来是轻了,但突然改行,王正荣从内行变成了外行。然而他干一行、爱一行、钻一
Zhangjiagang City, Jiangsu Province, ride the town. In the fierce competition among woolen manufacturers like Rulin, the small village-run enterprise of Welfare Factory of Wool Textile in Ride Town made a production value of more than 5 million yuan last year, which was five times that when it was founded three years ago. Insiders said that one of the deputy director Wang Zhengrong contributed. A fever at the age of three, which claimed the integrity of Wang Zhengrong, forced him to take a crutch to take a living. After graduating from high school, he knew he had no hope of entering the institutions of higher learning, nor did he have to squeeze this single-plank bridge. Instead, he went straight to the government and worked hard to weave it. Soon due to ingenuity, the wicker baskets made fast and good, was the town of Liu Bianzhi phase, hired as a master. In 1990, Wang Zhengrong where the “sunny village ” organized wool welfare factory, everybody feels he upright practical, regardless of the loss and the courage to forge ahead, he was recommended as a warehouse keeper and quality manager. Job seems to be light, but suddenly diverted, Wang Zhengrong from insider into a layman. However, he did a good job, loving his party and drilling one