论文部分内容阅读
其实,英美人的亲属称谓很好掌握,比如uncle一个词可以叫遍叔叔、伯伯、舅舅、姑父、姨父,简单明了。
但是我们中国人习惯了复杂思维,总在纠结他们到底怎么分清楚谁是谁。那咱们今天就细细梳理一遍,看看各种亲戚都怎么叫。
Immediate family直系亲属
Immediate family这个概念在各种法律中会有不同的定义,但一般来说,英文中的直系亲属包括父母、兄弟姐妹(siblings)、配偶(spouses)和子女。
Extended family稍远的亲属
Grandparents
英美人称呼自己的祖父母时有很多种亲昵叫法。奶奶、外婆可以叫作granny、nana、grandma,爷爷、外公可以叫作grandad、grandpa等。
但对他人提起自己的祖父母时,一般就说grandfather和grandmother。
如果你想分清楚到底是爸爸那边还是妈妈那边的“祖父母”,就可以用“on...side”的表达,例句:
My grandmother on my mom’s side is Korean.
我外婆是韩国人。
你还可以用maternal grandparent来指代外婆外公,爷爷奶奶则称为paternal grandparent。这种说法比较正式。例句:
The patient says that his maternal grandfather died of brain cancer.
病人说他的外祖父死于脑癌。
曾祖父母是great-grandparents。所以great-uncle就是舅老爷、姑老爷等,great-aunt就是伯祖母、姑姥姥等。
你可以继续在前面加great-,表示再上一辈的祖父母,例句:
My great-great-great-grandfather fought in the Civil War.
我的曾曾曾爷爷打过内战。
不过,你可以直接叫他们ancestors(祖辈)。
同理,你也可以有曾孙子、曾孙女(great-grandchildren),他们都是你的descendants(后代),或offsprings(子女、后代)。
Aunts and uncles
叔伯姑姑是paternal aunt/uncle,姨妈、舅舅就是maternal aunt/uncle。
他们都是你的aunt/uncle by blood(有血缘关系的)。
他们的配偶则是aunt/uncle by marriage。
和中国孩子管爸妈的朋友叫叔叔或阿姨一样,有些外国家庭里,孩子也会叫爸妈的好友aunt或uncle。
Cousins
当人们说到cousins这个词时,通常指的是first cousins,即堂(表)兄弟姐妹。
其他的远亲(distant relatives)也可称作cousins。
Second cousin,第二代堂(表)兄妹,是你父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。
Third cousin,第三代堂(表)兄妹,就是你祖父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。
你的亲兄弟姐妹(siblings)的子女叫作nephew(侄子、外甥)和niece(侄女、外甥女)。
黄召平 整理
但是我们中国人习惯了复杂思维,总在纠结他们到底怎么分清楚谁是谁。那咱们今天就细细梳理一遍,看看各种亲戚都怎么叫。
Immediate family直系亲属
Immediate family这个概念在各种法律中会有不同的定义,但一般来说,英文中的直系亲属包括父母、兄弟姐妹(siblings)、配偶(spouses)和子女。
Extended family稍远的亲属
Grandparents
英美人称呼自己的祖父母时有很多种亲昵叫法。奶奶、外婆可以叫作granny、nana、grandma,爷爷、外公可以叫作grandad、grandpa等。
但对他人提起自己的祖父母时,一般就说grandfather和grandmother。
如果你想分清楚到底是爸爸那边还是妈妈那边的“祖父母”,就可以用“on...side”的表达,例句:
My grandmother on my mom’s side is Korean.
我外婆是韩国人。
你还可以用maternal grandparent来指代外婆外公,爷爷奶奶则称为paternal grandparent。这种说法比较正式。例句:
The patient says that his maternal grandfather died of brain cancer.
病人说他的外祖父死于脑癌。
曾祖父母是great-grandparents。所以great-uncle就是舅老爷、姑老爷等,great-aunt就是伯祖母、姑姥姥等。
你可以继续在前面加great-,表示再上一辈的祖父母,例句:
My great-great-great-grandfather fought in the Civil War.
我的曾曾曾爷爷打过内战。
不过,你可以直接叫他们ancestors(祖辈)。
同理,你也可以有曾孙子、曾孙女(great-grandchildren),他们都是你的descendants(后代),或offsprings(子女、后代)。
Aunts and uncles
叔伯姑姑是paternal aunt/uncle,姨妈、舅舅就是maternal aunt/uncle。
他们都是你的aunt/uncle by blood(有血缘关系的)。
他们的配偶则是aunt/uncle by marriage。
和中国孩子管爸妈的朋友叫叔叔或阿姨一样,有些外国家庭里,孩子也会叫爸妈的好友aunt或uncle。
Cousins
当人们说到cousins这个词时,通常指的是first cousins,即堂(表)兄弟姐妹。
其他的远亲(distant relatives)也可称作cousins。
Second cousin,第二代堂(表)兄妹,是你父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。
Third cousin,第三代堂(表)兄妹,就是你祖父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。
你的亲兄弟姐妹(siblings)的子女叫作nephew(侄子、外甥)和niece(侄女、外甥女)。
黄召平 整理