论文部分内容阅读
英汉两种语言的语法功能和句法结构有某些相似之处,在很多情况下进行直译是可行的.然而,由于英汉两种语言分属不同的语言体系,两种语言的差异远远大于其相同之处.因此,在翻译过程中,我们必须注意其差异,巧妙地进行转换,否则就会出现汉化的英语(Chinglish).就英语语法的某一功能的转换对其翻译的影响进行专项分析和论述.