论文部分内容阅读
自1994年开始引进外员至今,各俱乐部从最初的一窍不通到现在的精挑细选,可谓是由愣头青变成了老油条。职业化初期,这些操着不同语言的洋枪的加盟,使各支球队的实力有了不同程度的加强,像当年大连队的瑞典三剑客,北京队的三个火枪手,不仅为俱乐部获得冠军立下汗马功劳,更是为自己在中国开创了一片天地。不过,他们当中也不乏有为了大把的美元而滥竽充数者,一方面造成俱乐部的经济损失,更对球队的建设产生了负面作用。所以,随着联赛各方面的逐渐成熟,俱乐部在引进外员上是慎之又慎,而到中国来淘金的这些“洋货”水平也在不断提升。 今年是冲超的关键一年,很多俱乐部更
Since 1994, the introduction of foreign workers has so far, the clubs from the initial ignorance to the present carefully selected, can be described as Lengnongqing into a fritters. At the initial stage of professionalism, the joining of these foreign languages with different languages enhanced the strength of all teams to varying degrees. For example, the Musketeers of the Three Musketeers in Beijing and the Beijing team in those days not only obtained the clubs’ Champion made a contribution, it is for yourself in China to create a world. However, there are also many of them who have played a large part in the U.S. dollar. On the one hand, they have caused economic losses to the club and have had a negative impact on the building of the club. Therefore, with the gradual maturity of all aspects of the league, the club is cautious in introducing foreign workers, and to China to gold rush these “foreign goods” level is also rising. This year is a crucial year for Chongchao, with many clubs even more