论文部分内容阅读
两个光身子并没像游汉渠那样,急着冲过去,一奔子跳进水里,而是缓缓走出树丛,左看看,右看看,一步步走过沙岸,弯腰,下水。即使在岸边,水流也相当凶猛,像一堵大墙在整体移动,含着激动人心的力量,也令人暗生怯懦。东国抓住一丛被河水压斜的芦苇,心想,汉渠和黄河的区别是看不出来的,不下水根本不知道。扑向身体的每一寸水都在说明黄河有多深、多宽、多了不起。“去黄河里游泳,汉渠水已经淹不住心了!”此刻看来,这话真有些自不量力。东国认真打量着河对面,目光由南向北移过去,停在看不见的某个角落。东国知道顺着这么厉害的水流游过去,上岸的地点肯定近不了。小敏则发现,整个身子浸进水里后,露在外面的脸火辣辣的。是因为风,风贴着冰凉的河面吹过来,热气虽有减弱,却以波浪特有的细微节奏近距离地扑打着脸。
The two light body did not like the Han ditch like rush rushed past, a sudden jump into the water, but slowly out of the grove, take a look left and right to see, step by step through the sand bank, bending over, into the water. Even on the shore, the water flow is quite fierce, moving like a big wall as a whole, with an exciting force, but also impulsive and timid. East China seized a series of pressure by the river crooked reeds, I thought, the difference between the Han and Yellow River can not tell, do not go to school simply do not know. Each inch of water pounced on the body is showing how deep the Yellow River, how wide and remarkable. “Go swimming in the Yellow River, Hantou water has not flooded the heart!” At the moment, this is really a bit unsustainable. East China seriously looked across the river, his eyes moved from south to north, stopped in an invisible corner. Dongguk know that along such a great stream of water in the past, certainly not ashore near the site. Min is found, the whole body immersed in water, exposed on the face of hot. Because of the wind, the wind blowing the cold river blowing over, although the weakening of the hot air, but with the waves of the subtle beat rushed face close.