论文部分内容阅读
抗日战争进入相持阶段后,日本帝国主义改变了侵华政策,对国民党政府从以军事打击为主、政治诱降为辅转变为以政治诱降为主、军事打击为辅,加之英、美的劝降活动,国民党统治集团内的投降.分裂.倒退活动日益严重,开始推行消极抗日、积极反共的政策.1939年1月国民党五届五中全会决定了“溶共”、“防共”、“限共”、“反共” 的反动方针.随后,各地的反共磨擦活动日趋严重,接连发生了一系列袭击和杀害共产党领导的抗日军民或后方工作人员的严重事件.1939年冬至1940年春,国民党掀起了第一次反共高潮,被我党我军打退.1940年底至1941年初,国民党掀起了以“皖南事变” 为最高峰的第二次反共高潮,又被我党我军打退.1943年5月22日,共产国际宣布解
After the war of resistance against Japan entered the stage of stalemate, the Japanese imperialists changed their policies of aggression against China and shifted the Kuomintang government from military strikes to political inducements to political inducements, supplemented by military strikes, coupled with the capitulation activities of Britain and the United States. The surrender within the KMT ruling clique was divided, the regressive activity became increasingly serious, and the policy of negative resistance to Japan and active anti-communism began. In January 1939, the Fifth Plenary Session of the Fifth Plenary Session of the KMT Central Committee decided to dissolve the CCP, Subsequently, the anti-communist friction activities everywhere became increasingly serious, and a series of serious incidents of assaulting and killing the anti-Japanese armed forces or rear-liners under the leadership of the Communist Party took place in succession. From the winter of 1939 to the spring of 1940, the KMT set off its first The anti-Communist orgasm was repulsed by our party and army. From the end of 1940 to the beginning of 1941, the Kuomintang set off the second anti-communal climax with the peak of the “Southern Anhui Incident” as its peak and was repulsed by our party and army. May 22, 1943 , The Communist International announced solution