论文部分内容阅读
“MALL”作为商业竞争进入经济垄断、资本高度集中的综合产物,可以说是目前世界上最先进、最高级别的商业形态,是继连锁店、专卖店、折扣店、超市等之后商业流通领域兴起的最新业态,其业态的复合度齐全,行业、店铺、功能多,商品组合宽度极宽、深度极深,集购物、餐饮、娱乐、休闲、旅游、社交、商务等综合功能于一体,满足顾客一站式购物消费和一站式享受的特大型综合购物娱乐中心。发端于20世纪50年代的美国,现已进入鼎盛期,成为日美发达国家的主流零售业态,获得极大成功。2004年美国MALL总销售额已高达2万亿美元之巨;日本的MALL店铺仅占1%,却占取全国3500亿美元零售总额中的大部分。目前,曾经风靡欧美的MALL在中国的经营状况却显得惨淡,是什么因素制约了中国MALL的发展呢?MALL在中国发展的时机是否成熟呢?本文试图分析原因所在,希望对业界有所启发。
As a comprehensive product with economic monopoly and high capital concentration, commercialization of “MALL” can be said to be the most advanced and highest level business model in the world at present. It is the most advanced commercial form in the world after the chain stores, specialty stores, discount stores and supermarkets The new format is emerging. It has a complete range of industries, shops and functions. The product portfolio is extremely wide in width and deep in depth. It integrates shopping, dining, entertainment, leisure, tourism, social and business functions to meet the needs of customers. Customer one-stop shopping and one-stop shopping for the enjoyment of a large integrated shopping and entertainment center. The United States, which originated in the 1950s, has now reached its peak and has become a mainstream retail business in the developed countries of Japan and the United States. It has achieved great success. The total sales of MALL in the United States reached as high as 2 trillion U.S. Dollars in 2004; only 1% of MALL stores in Japan accounted for the bulk of the nation’s total retail sales of 350 billion U.S. dollars. Currently, MALL in Europe and the United States once swept the business in China has become bleak, what factors constrained the development of China MALL? MALL in China is ripe for development? This article attempts to analyze the reasons for the hope that the industry inspired.