论文部分内容阅读
分析:《合同法》第4条规定:“当事人依法享有自愿订立合同的权利,任何单位和个人不得非法干预。”这就意味着,当事人在订立合同时,任何一方都不得利用自己的优势地位或对方暂处困境,而强迫对方接受自己的意见,作出损人利已的行为。本案一方是乘人之危,另一方是被迫作出违心的意思表示,因此,双方订立的合同属于乘人之危而订立的合同,作为受害方的杨树清完全有权请求法院撤销该合同,让周某返还奶牛。
Analysis: Article 4 of the Contract Law stipulates that: “The parties have the right to voluntarily enter into a contract according to law, and no unit or individual may illegally interfere.” This means that when a party concludes a contract, neither party shall make use of its own Dominance or the other temporary dilemma, and forcing each other to accept their own opinions, to detriment has been behavior. Therefore, the contract entered into by both parties is a contract entered into by the bearer and the victim, Yang Shuqing, has the full right to request the court to revoke the contract and let Zhou return the dairy cow.