论文部分内容阅读
张君今年刚过35岁。前些日子告诉我,他近来总是感觉昏沉沉的,有时还站立不稳。到医院检查了脑血流图,显示大脑供血不足,吃了一个星期的药后还没有明显的好转。他问我有什么良策。我说:可以试试倒立。张君将信将疑地看着我,我便给他讲了倒立能增加脑血流量、调节脑血管功能的道理,接着给他做了示范动作。于是,他按我的要求去做:两手撑地,头朝下,脚朝上靠墙。在我的帮助下,他完成了平生第一次的倒立动作,虽然只持续了几秒钟。他说只要能治好病,他会坚持做下去的。过了几天.他打电话来告诉我,他一有空就练倒立,现在已经能倚墙倒立1分钟,头已经不晕了。数周后,张君专门来我这里谈了倒立的
Zhang Jun just over 35 years old this year. A few days ago I was told that he had always felt drowsy and sometimes unstable. To the hospital to check the cerebral blood flow diagram, showing insufficient blood supply to the brain, after eating a week of medicine has not significantly improved. He asked me what good tactics. I said: You can try inverted. Zhang Jun looked suspiciously at me, and I told him the truth that he was able to increase cerebral blood flow and regulate cerebrovascular function, and then gave him a demonstration. So he did what I wanted: hands on, head down, feet up against the wall. With my help, he completed the first time of his life, although only lasted a few seconds. He said he will persevere as long as he can cure the illness. A few days later, he called to tell me that he was able to practice himself as soon as he could, now that he had been able to lean against the wall for a minute, and his head was no longer dizzy. A few weeks later, Zhang Jun specifically came to me upside down