论文部分内容阅读
“热贡”一词为藏语,意为梦想成真的金色谷地。这片金色谷地大概指青海省黄南藏族自治州同仁县一带,在这片美丽富饶的土地上,有一种蜚声海内外的艺术——热贡艺术,它包括唐卡、泥塑、堆绣等众多艺术形式,其中,唐卡的知名度最高,影响范围最广,它色彩鲜艳,形象栩栩如生,是热贡艺术文化宝库中“一颗亮丽的明珠”。2009年10月以唐卡为主的热贡艺术被联合国教科文组织列入世界人类非物质文化遗产名录。近几年,唐卡文化产业在国
“Hot Tribute ” is Tibetan, meaning the golden valley of a dream come true. This piece of golden valley probably refers to Tongren County of Huangnan Tibetan Autonomous Prefecture in Qinghai Province. In this beautiful and fertile land, there is a renowned art at home and abroad - Regent Art. It includes many artworks such as thangka, clay sculpture, Form, of which, Thangka’s highest visibility, the most extensive range of influence, its colorful, lifelike image, is the relic art and cultural treasure house “a bright pearl ”. October 2009 Thangka-based regent art by UNESCO included in the world list of the intangible cultural heritage of mankind. In recent years, Thangka culture industry in the country