【摘 要】
:
【Abstract】At the present stage, China has trapped into an important period of strategic opportunities for a new round of development. Urban-rural planning, as the main basis and and important blueprin
其他文献
【摘要】从近些年的中考情况来看,英语阅读能力要求越来越高。在英语阅读教学中,高效的教学方式、教师的积极引导,以及学生好的基本功等方面极为重要,这几项均会影响阅读理解教学的成效。笔者结合实践谈谈如何提高学生的阅读能力。 【关键词】小组合作 问题 策略 一、合作学习在英语阅读教学中的必要性 首先是备课方式的合作性。传统的英语阅读的教学模式先从备课论述。备课方式是教师个人根据教材单独备课,查阅资料
英语是一门语言,语言的学习就应该有它的特殊性。由我们的母语联想开来,它的习得是那么自然,自然到闲言碎语皆教育,而不必在乎教者是谁,说的又是什么。所以闲庭信步式的轻声慢谈成了足以让我们仰视的憧憬。听了张家港实验小学邵丽萍老师在2014年省蓝天杯小学英语竞赛中的Unit4 Drawing in the park后,有了真正地享受之感。现记录下来,与大家分享。 一、巧用chant,铺垫新知,富于趣味性
【Abstract】Miss Brill is a well-known short story of the English writer Katherine Mansfield who is adept in the description of one’s interior monologue and analyzing the mental world of human being. Th
【Abstract】Through the analysis of the humanistic implication with part of the images of The Old Man and The Sea, there is a vital practical significance for future readers to deeply study this novel.
【摘要】在高中英语教学中对于如何依照课程题材和课型从而设计出高效的课堂引入一直是困扰多数英语教师的难题,本人根据自己从教这些年对课堂引入的研究,试从六个方面浅析如何进行课堂引入。 【关键词】高中英语 课堂引入方法 抛砖引玉 高效 据《传灯录》中记载,相传唐代诗人常建听说赵嘏要去游览苏州的灵岩寺,为了请赵嘏作诗,常建先在庙壁上题写了两句,赵嘏见到后,立刻提笔续写了两句,而且比前两句写得更好,后来
目前英语的应用越来越普及,人们在日常生活中接触英语的机会也越来越多,英语教育也更加受到人们的关注。在高中英语教学当中,作文教学占据着重要的地位,学习英语的最终目的就是让学生能够在实际的生活当中灵活的运用,而英语作文就是培养学生交际能力和语言组织能力的,在教学方式上应该采取有效的措施,帮助学生在学习的过程中提升自身的能力。教师要在教学理念以及教学方式上进行彻底的改变,以更加新颖的方式吸引学生的注意力
【摘要】高中阶段的英语学习,不仅仅是书面的知识,语法的学习,单词的拼写等,更是一个听说读写的综合学习和提高的过程。英语是一门语言学科,语言是交流的工具,学好英语的标准不是说学生在英语考试的试卷上拿下多高的分数,更不在于学生“掌握”了多少的词汇量,而是在于学生利用英语与人交流的能力。目前我国高中英语的教学中最缺乏的就是实际使用英语沟通的教学——口语教学。本文就针对高中英语口语教学进行了探讨和分析。
【摘要】英语教学要注意结合儿童的生理和心理特点,不斷激发学生的学习兴趣,要有利于保持其学习兴趣。在英语教学中应重视情绪问题,注意学生积极情绪的培养,使语言学习过程成为学生形成积极情感态度、主动思维和培养自主学习能力的过程。针对这些问题,本文进行了探讨。 【关键词】小学英语教学 积极情感 教学方法 小学生树立正确的情感学习态度,有助于小学生提升英语学习能力。从教师方面来说,在教学中以小学生实际生
一、引言 小品,就是小的艺术品。随着小品的兴起,对于小品的研究也层出不穷。本文通过对赵本山在春节联欢晚会上的四个小品——《卖拐》、《昨天,今天,明天》和《不差钱》进行转写,并对这三部作品中幽默语言背后的预设进行分析,考察语用预设在喜剧小品中的运用。这四部作品都是受到大家喜欢的喜剧小品,语言特点突出,幽默效果明显。 二、语用预设理论 预设(presupposition),也称“前提”,“先设”
【摘要】高職院校学生出现翻译错误主要原因是学生英语基础知识薄弱及不理解中英文化差异。本文以错误分析理论为基础,通过列举汉译英翻译错误经典句子,分析找出翻译错误出现的原因并归纳总结翻译规律,进而推断出错误分析理论在高职英语翻译中应用的重大意义。 【关键词】汉译英 错误分析 高职英语 一、错误分析的定义及其意义 错误分析主要是指在英语翻译的过程中,通过对以往错误案例的分析研究总结出错误类型及形成