论文部分内容阅读
商务英语(BE)是在国际环境下应运而生的分支学科。本文作者在长期从事大学商务英语翻译学科的教学基础上,围绕商务英语翻译的教学环节及课堂教学中学生的学习效果展开研究。希望通过对商务英语翻译教学现状的分析和研究,教师能够提高教学水平,重视学生的实际翻译水平,把学生的实际翻译水平与理论讲授相结合,最终达到提高学生翻译水平、教师教学水平的目的。
Business English (BE) is a branch subject that came into being under the international environment. Based on the long-term teaching of university business English translation, the author focuses on the teaching of business English translation and the learning effect of students in classroom teaching. It is hoped that through the analysis and research on the current situation of translation in business English, teachers can improve the teaching level, attach importance to the actual translation level of students, and combine the students’ actual translation skills with theoretical teaching so as to finally achieve the goal of improving students’ translation level and teachers’ teaching level .