论翻译错误的负价值

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:idalu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文讨论了翻译错误的定义、分类、原因、对策以及翻译错误的负价值,旨在提高人们对翻译错误的认识,更有效地避免翻译错误,从而减少翻译错误所带来的负价值。 This article discusses the definition, classification, causes, countermeasures and the negative value of translation errors in translation. The purpose of this article is to raise awareness of translation errors and avoid translation mistakes more effectively so as to reduce the negative value of translation errors.
其他文献
英美文学课是对英语专业高年级学生开设的重要的专业课,其目的是培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法;通过阅读和分析英美文学作品,促
就一道作文题或话题而言,大致可以分实题和虚题两大类。"实题"是指根据客观实在的事物所命的题目,如2010年湖南长沙市的"给他人一朵花"、广东湛江市的"别丢了你的钥匙"、浙江金华市
本文以认知语言学中的一些主要理论为基础,例如框架理论,原型范畴理论,视角等,探讨这些理论在英语词句层面教学中的应用,期望教师从认知的视角讲解英语语言知识,旨在达到更加
苏霍姆林斯基说“学校应当成为书籍的王国,天天看书,终生以书籍为友,这是一天也不能断流的潺潺小溪,它充实着思想的江河”。班级是学生社会化过程中重的物质和精神环境,在学生的情
学生的英语综合应用能力的提高,离不开学生的写作能力的培养。针对学生英文写作存在的问题,本文运用修辞结构理论,系统地研究了篇章关系以及篇章的生成、阅读和理解过程,以及其对
本文从教学实践中总结出如何激发学生的学习兴趣,培养数学能力,增强学生的参与意识,使学生主动探究知识的形成过程,为提高小学数学教学效率具有一定的成效性。
搭讪,即主动与陌生人交流。北京话叫“套瓷”。在生活中,你曾经搭讪过陌生人吗?如果没有,想尝试下吗?看了下面这些让搭讪者无地自容的拒绝佳句后,你还想尝试搭讪吗? Get tog
“活动单导学模式”的课堂中总有两到三个适合学生的学习活动直接指向学生的自主学习、合作交流和展示提高,充分彰显学生的自主性、激发学生的积极性,把语文课堂教学推向一个崭
想当年,我在竞选班长大会上,凭自己的三寸不烂之舌,一番慷慨陈词,赢得了阵阵掌声,博得了张张笑脸,当之无愧地荣登“班长”宝座,别提有多得意了。 In retrogression, I won a
随着计算机多媒体技术的飞速发展,人类已进入信息时代,以计算机和网络为核心的现代技术的不断发展,正在越来越深刻地改变着我们的生产方式、生活方式、工作方式和学习方式。