【摘 要】
:
温胆场首见于唐·孙思邈之《千金要方》,原用以治疗大病后“胆寒不眠”之症。然而后世医家与孙思邈见解相反,确认本方乃治疗胆经痰热的方剂。从方中之半夏、橘皮、枳实、竹茹
论文部分内容阅读
温胆场首见于唐·孙思邈之《千金要方》,原用以治疗大病后“胆寒不眠”之症。然而后世医家与孙思邈见解相反,确认本方乃治疗胆经痰热的方剂。从方中之半夏、橘皮、枳实、竹茹、生姜、甘草的组成来看,橘、夏性属温燥,枳、茹则偏寒凉,两者相合,
Wen Danchang was first seen in the “Qian Jin Yao Fang” of Tang Sunsi, originally used to treat the disease, “brave cold without sleep,” the disease. However, contrary to the insights of Sun Shih-chieh in later generations, it was confirmed that this side is a prescription for the treatment of gallbladder fever. From the perspective of the composition of Pinellia ternata, orange peel, citrus aurantium, Zhuru, ginger, and licorice, orange and summer are warm and dry, wolfberry and ru are cold and cool, and the two are in harmony.
其他文献
双宾语结构在汉语中相当普遍,一直吸引着汉语语言学者特别是语法学家们的关注。他们对该结构的研究通常在结构主义、生成语法、配价语法、认知语言学框架内进行。本文在对已
随着社会生活信息化和经济全球化的不断深入,英语作为最重要的信息载体之一,已成为人类生活各个领域中使用最广泛的语言,许多国家在基础教育发展战略中,都要把英语教育作为公
《资本论》的创作过程是马克思从政治经济学的研究开始,经历了政治经济学研究对象和方法的确定、理论体系的构建,最后明确为写作《资本论》"四卷结构"的过程.马克思对政治经
脊髓损伤(spinal cord injury,SCI)是指由各种原因所致的脊髓结构与(或)功能的损害,造成损伤水平以下运动、感觉、自主神经功能障碍,使患者的工作能力、活动能力和生活自理能力受
随着国际交往日益频繁,翻译研究也从理论与实践两条主线逐渐走向深入。从公元纪年至今中外相继诞生以各种理论为依托的翻译理论和应运而生的翻译实践或翻译批评。因此本研究
在多体系统动力学理论的基础上,应用多体系统动力学仿真分析软件SIMPACK建立了某面包车的多体动力学仿真模型。分析了在SIMPACK中建立整车模型的方法,进行了整体的平顺性仿真分
近年来,作为一种语言现象,许多学者从不同的角度、不同的文化背景对恭维语进行了一系列研究,但很少有学者关注汉语语境下的恭维语及恭维答语的研究,并且极大多数只是孤立地研
<正>丹参为唇形科鼠尾草属植物的干燥根部,是临床最常用活血化癖中药之一,其有效成分有脂溶性和水溶性两大类,其脂溶性成分主要为丹参酮II-A、隐丹参酮、丹参酮I等,具
目的探讨血清尿酸的测定方法与临床意义。方法选取临床2010年收治的痛风患者100例血清尿酸的检测方法进行分析。结果痛风患者血中尿酸浓度较高尿酸血症的尿酸浓度明显增高。
气血津液辨证,是运用脏腑学说中气血津液的理论,分析气、血、津液所反映的各科病证的一种辨证诊病方法。由于气血津液都是脏腑功能活动的物质基础,而它们的生成及运行又有赖