论文部分内容阅读
20世纪30年代安徽寿县朱家集出土了两件曾姬无恤壶,现藏台北故宫20年代安徽寿县朱家集出土了两件曾姬无恤壶,现藏台北故宫博物院。铭文所记曾姬无恤为楚声王之夫人,学者在文字考释、内容研究等方面多有建树,但是,对“圣桓之夫人曾姬无恤吾宅兹漾陵,蒿间之无匹”一句的断读以及大意还可进一步讨论。本文认为此句应在“漾陵”与“蒿间”之间断读,“无匹”的主语应是“漾陵”。
In the 1930s, two pieces of Zeng Ji non-shirt pot were excavated in Shijiazhuang, Shouxian, Anhui Province. Two pieces of Zeng Ji non-shirt pot were unearthed in the 20th century in Shou County, Anhui Province. The inscriptions recorded Ji was not shirt for the king of Chu’s wife, scholars in the text examination, content research and so on many achievements, however, “Sheng Huan’s wife Zeng Jianyingwuzhaizhai Yangling, Artemisia between no Pip ”a read-out and the effect can be further discussed. This article holds that this sentence should be read between “Yangling” and “Artemisia”, and the subject of “No match” should be “Yangling”.