论文部分内容阅读
该片再次续拍,收视率仍能高居榜首,足可见功力之深厚。其一,剧本编排适度,收放自如。虽是戏说,却不是脱离史实,背离传统,胡编乱凑的粗糙之说;虽为古戏,却又处处照应现实,以古喻今,在轻松愉悦的观赏中,品得出丝丝韵味。其二,语言风格拿捏得当。避开了正史咬文嚼字、扳起面孔训人的架势,却在调侃、戏谑中,蕴藏着睿智与锋机。其三,演员表演可圈可点。特别是康熙、宜妃、三德子、法印几个主要演员,形象、个性鲜明,演技纯熟,加之戏剧冲突设置巧妙,亦为该片增色不少。
Continued filming the film again, the ratings can still top the list, enough to see the skill of the deep. First, the script layout modest, free and easy. Although it is a joking phrase, it is not a rough saying that is detached from the historical facts and departs from the tradition. It is an ancient drama, but it takes full account of the reality. With the ancient metaphysics, in the relaxed and pleasing ornamentation, . Second, the language style properly handled. Avoid the orthodox history of biting words, cocked his face training posture, but in ridicule, banter, contains wisdom and front. Third, the performers are remarkable. Especially the Kangxi, Yifei, the three German children, France and India, a few major actors, the image, distinctive personality, acting skillful, combined with drama conflict set clever, but also for the film to enhance a lot.