【摘 要】
:
女性主义翻译理论是20世纪七八十年代继翻译文化转向之后出现的一个新的意识流派,它是女权主义与翻译理论的结合体,具有强烈的政治性和目的性。从宏观上看,二者的结合为翻译
论文部分内容阅读
女性主义翻译理论是20世纪七八十年代继翻译文化转向之后出现的一个新的意识流派,它是女权主义与翻译理论的结合体,具有强烈的政治性和目的性。从宏观上看,二者的结合为翻译理论提供了一个全新的视角,拓宽了翻译研究的领域,推动了解构注意翻译观,殖民主义翻译观等翻译理论的发展;从微观上看,女性主义译者在译文中进一步凸显了译者的主体性,致力于识别和批判那些既将女性又将翻译贬入社会和文学底层的观念、概念,探讨翻译被女性化(feminized)的过程、原因及其负面影响,并最终动摇那些歧视女性、歧视翻译的深层结构。然而,正是在这一过程中,由于对文本的过于干预和重写,女性主义译者反而可能会助长滥译之风,甚至会威胁整个翻译行业。
其他文献
"管制性征收"这一概念起源于美国判例法,20世纪80年代以后出现于国际投资协定及有关国际司法和仲裁实践中。管制性征收理论与实践对现行国际投资协定中有关征收及其补偿标准
音乐与儿童的生活紧密相连。教师有目的、有计划地组织幼儿进行音乐活动,培养与发展幼儿音乐能力的一个重要途径。各种音乐活动,无论在提高幼儿的音乐能力、自我表现能力和发
目的了解我国医院综合重症监护室(ICU)医院感染发生率、常见侵入性操作使用率及相关感染率、抗菌药物使用及病原体分布情况。方法对2012年3月15日—12月31日期间上报至全国医
生物柴油的发展不仅有利于解决能源问题,而且可减少温室气体的排放量,在世界开发利用石油替代燃料中具有重要地位。本文对生物柴油的特性、产品标准、国内外发展现状和前景作
本文总结了应用自行研制的特种医疗车,组织医疗专家对驻地分散的武警部队新兵进行巡回体格复检,为部队严把兵员质量关的做法与体会。
<正>1用药原则1.1辨证论治依据中医辨证理论,感冒分为风热、风寒、暑热、气虚和阳虚5种类型。因此,应先确定感冒的类型及证候,再选择用药。1.2针对病因中成药治疗感冒,应注意
目的了解糖尿病足合并感染患者的临床特征及其病原菌分布与药敏状况。方法对某院2002年6月—2006年12月收治的70例糖尿病足感染患者的临床特征及足分泌物病原菌培养和药敏结
本文论述了板齿式脱粒装置的结构形式,脱粒原理及主要结构参数的选取原则。通过设计实例的介绍,对板齿式脱粒装置的特点作了较为客观的分析和评述。
<正>最近,我们对基层部队抗生素的使用情况进行调查,发现了一些问题。现就这些问题及采取的对策报告如下。1问题1.1条件简陋不具备细菌培养及药物敏感试验的条件,医师只能凭
<正> 马铃薯的开沟垄作为机械的管理和使用创造了良好的条件。垄作可把拖拉机和农机具压实的土壤变成疏松的耕作层,开辟了在重粘土壤采用机械收获的可能性。独联体莫尔多瓦大