论文部分内容阅读
归根结底,所有的是非都围绕着金钱与道义展开。我们不可回避的是,如果一旦陷入到良心被金钱控制的旋涡中时该怎么办?这时.另一个重要问题摆了出来。人活着讲究的是生存质量的高低还是生存期的长短。我们所有的努力,是希望两者能够最终统一。而事实是,许多时候我们只能选择其一,这时我们往往难以把持住自己,而我们设计的最终理想的生存质量(自我价值),又往往是以丰厚的经济基础做为前提的。作为人,无论如何我们不能放弃对美好的追求。想要生存发展乃是人最基
After all, all right and wrong are all about money and morality. What we can not shy away from is what to do once it gets caught up in the vortex of conscience being money-controlled? Another important question then comes up. People are living stress is the quality of life or the length of life. All of our efforts are aimed at the ultimate reunification of the two. The fact is, many times we can only choose one. At this moment, we often find it hard to hold ourselves. The ultimate ideal quality of life (self-worth) that we design is often based on a generous economic foundation. As human beings, we can not give up the pursuit of beauty anyway. The most basic thing is to want to survive and develop