论文部分内容阅读
发眉这是一位有极好身材的女子,大家都很亲热地叫她嘉乐林夫人。第一次会见便特别使他惊异的是她的美丽的白头发,简直是一顶白发王冠;那头发在这个仅仅三十六岁的年轻的妇人额上产生出一种特殊的效力。从二十五岁时起,她的头发便这样变白了。她那始终乌黑而浓密的眉毛,在她那貂皮领围绕着的面庞上,保持了一种青春,一种奇特的活泼的神气。她从来也算不得是一个美人,她的下巴和她的鼻子太粗壮,她的下巴宽大,不过她那厚实的嘴唇却显出一种绝妙的和善态度。而这一头整齐的白发,这种丝一般的细发所闪耀出来的白光,的确使她略为严酷的外貌显得温和,给了她一种老祖母微
Fat eyebrows This is a very good figure of the woman, we are very affectionately called her Mrs. Jia Leling. What surprised him especially when meeting for the first time was her beautiful white hair, a white hair crown; that hair had a special effect on the amount of this young woman, just thirty-six years old. Since the age of 25, her hair has become so white. Her ever-thicker and thicker eyebrows, on her face surrounded by mink fur, maintained a youthful, strange peculiar, living spirit. She was never a beautiful woman, her chin and her nose were too stout, her chin was wide, but her thick lips showed a wonderful and kind attitude. And the neat white hair, the white light that shines like this silky thin hair, did indeed make her a slightly harsh look that seemed mild, giving her a kind of little old grandmother