论文部分内容阅读
古老的大运河从天津北郊流过,运河之水不仅滋润了两岸的土地,养育了两岸的人民,同时也蕴育了两岸的文化。天津北郊现代民间绘画,象田野的鲜花植根于乡间的泥土。它的作者,大都是八十年代的新农民,淳厚的乡情民风陶冶了他们的情操,现代工业化大城市的影响,更为他们的创作注入了新的观念、新的意识。他们吸取剪纸、泥塑、风筝、绣花与年画等传统民间艺术的表现手法,以其鲜明的个性、强烈的色彩、稚拙的造形,创造出独特的艺术风格。一幅幅现代民间绘画,象一杯杯醇美的酒,令人陶醉、深思和遐想。
The ancient Grand Canal flows from the northern suburbs of Tianjin. The water of the canals not only moistens the land on both sides of the Taiwan Strait, but also brings people from both sides of the Taiwan Strait to the capital. The northern suburbs of Tianjin modern folk painting, flowers like the fields rooted in the soil of the country. Its authors are mostly new peasants in the 1980s. The simple and honest nostalgia folk style cultivates their sentiments. The influence of modern industrialized big cities has infused new ideas and new ideas into their creations. They draw on the performance of traditional folk art, such as paper-cut, clay sculpture, kite, embroidery and New Year paintings, and create unique artistic styles with their distinctive personality, strong color and immature appearance. A piece of modern folk painting, like a cup of mellow wine, intoxicating, pondering and reverie.