论文部分内容阅读
<正>前言随着经济全球化的日渐发展,新闻翻译对各国之间的政治、经济、文化等交流融合具有极其重要的作用。在进行两种语言的转化过程中,翻译必不可少,翻译的水平高低和还原程度直接影响着读者对其他国家、其他民族的进一步了解。从目前的新闻翻译来看,由于风俗习惯、人文环境以及地理环境等方面的差别,影响到了实际的语言表达方式。翻译者在实际的翻译过程中需要注重相关语言、语法、语境等内容的转化,最大程