【摘 要】
:
在2000年5月19~21日召开的湖北省水利学会水库移民工程专业委员会第4次学术讨论会上,与会代表提出,水库移民工程研究应适应市场经济的要求,拓宽研究领域,加强理论研究。会议总
论文部分内容阅读
在2000年5月19~21日召开的湖北省水利学会水库移民工程专业委员会第4次学术讨论会上,与会代表提出,水库移民工程研究应适应市场经济的要求,拓宽研究领域,加强理论研究。会议总结了这些年来我国水库移民工程研究的发展和工程实践,进行了学术交流。会议交流的学术论文涉及移民安
At the 4th Symposium of Reservoir Migration Engineering Professional Committee of Hubei Hydraulic Engineering Society held from May 19 to May 21, 2000, participants suggested that the research on reservoir resettlement should adapt to the requirements of market economy, broaden the research fields and strengthen theoretical research . The meeting summarized the development and engineering practice of reservoir resettlement projects in China over the years and conducted academic exchanges. The academic papers exchanged at the conference involved immigrant security
其他文献
老舍的小说作品充满深重的歧义性.这种歧义性源自其文本内存在着两套话语系统:一套是"显在"层面上对于国事民瘼、文化人性的批判性关注,力图在冷静分析中实现对于历史与生活
本论文主要从提出问题与解答问题的角度出发,以“诗人批评”为中心考察“90年代诗歌批评”状况。论文认为在理论建构方面,“90年代诗歌批评”不仅对现代汉诗的两个基本命题给予
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
该课题研究的主要内容:该课题研究的主要内容为:导论部分,在"历时"与"共时"交错的话语背景下,追溯与论述西方现代主义进入现代中国文学的历史语境;西方现代主义在新时期文坛"
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
论文首先在第一章同义词研究概述中对古代汉语同义词研究和现代汉语同义词研究的概况进行评述.第二章同义词的界定,第一节界定同义词的相关因素,界定同义词的相关因素主要有
孔子在《论语·为政第二》篇中说,“《诗》三百,一言以蔽之,曰‘思无邪’”。他用“思无邪”来概括《诗经》的总体特征,自此,“思无邪”一语成为后世儒家学者解释《诗经》的圭皋。
该文主要探讨白诗中30个语辞的特殊意义或用法.该文所考察的30个语辞中,大多数已被以往的研究者探讨过.该文对它们进行再探讨的价值主要体现在以下四点上:一、由于材料不足或
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
该文对20中国现代主义戏剧的研究立足于多元宽容的学术眼光,试图在世界文学的横向联系与中国文学的纵向发展交汇成的立体时空和一个科学的文学史构架中,深入20世纪中国文学独