口译中的形变与实传

来源 :科技经济市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjfandhf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在立足于口译的流程,标准,译员素质的要求的简单介绍,引出在口译中适当采用汉语化结构的关联词来衔接上下文本的可行性的探究课题.通过进行实验数据的测试和spss的单因素方差分析可以发现听众对含有错误关联结构的文本的理解程度与完全正确的译文相比较是几乎没有差别的,而且绝大部分的听众在听过两个文本后仍然接受有瑕疵的译文文本,所以本文指出在听众接受和译者自身得益的前提下,在口译中适当采用汉语化的关联词结构是可以达到形变和实传的和谐统一的.
其他文献
近年来,在国家和地方政府政策的大力扶持下,高职院校开展的创新创业教育取得了一定的成绩。然而高职院校的创业教育与专业教育的融合不是很深,通常的情况是高职院校的创业教
2008年奥运会对于北京,对于中国,对于中国人来说都是一大盛事,“绿色奥运”、“科技奥运”、”人文奥运“精神也越来越深八人心。我想.我们正在见证一场由奥运盛事带来的“绿色革
本文从隐性知识的概念及特征出发,分析了隐性知识转化的模式类型以及隐性知识转化存在的障碍,提出了建立有利于隐性知识共享的激励机制、学习型组织以及相互信任的企业文化等
第22条损坏的假定(1)为了计算从油船流出的假定油量,船侧和船底的平行六面体损坏范围的三维尺度定如下。对于船底损坏,列出了两种情况,分别适用于所述的油船部位。
高职语文教学相比启蒙教育和中学教育有它的优势,应试教育将不再是它的任务,而知识拓宽、文化积淀和道德情感培养等方面的教学会是一种方向.对高职学生进行合理的名人教育将
古往今来,社会平等、安定、和谐一直是人们追求的共同理想.每一名置身于现代企业的员工,都希望他所工作的环境和谐安定.有一种说法,一年企业靠运气,十年企业靠经营,百年企业
期刊
随着我国人口老龄化的来临,养老金的规模将逐年增大,其保值增值的要求将越来越高.我国金融市场的不断完善,金融衍生品的推出及品种的逐步丰富,为养老金参与金融衍生工具提供
随着产业转型和信息化发展步伐加快,各行各业急需一批高素质会计人才,“1+X”证书制度能够建立良好的职业教育模式,让学生在认真学习学校课程、获得学历证书的同时,积极主动
文章简略地介绍了环境保护的概念及其在公路建设中的重要性。并对存在问题进行了分析,提出了解决方法和措施。
生态位理论是生态学的重要基础理论之一,对于阐释物种多样性和种间关系、生物群落结构组成和演变方式有重要意义。反刍动物瘤胃是多种微生物共存的生物发酵系统,在反刍动物营