粤工操舟

来源 :文史知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chinaiddm599
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[译文]越国一工匠很善于造船,越王非常重用他,命令掌握粮食的官员供给他上等食物,越国的造船工匠以他为师。一年以后,他对越王说:“我不但能制造船只,还能够驾船。”越王相信了他的话。奥李(今浙江秀水县)之战时,因太湖刮大风,他淹死在那里,越国人都非常怜悯他。郁离子评论此事说:“这和画蛇添足是一样的。人不论是聪明还是愚笨,只要有自知之明,就可以功业完好而不被损坏。 [Vietnamese translation] A Vietnamese artisan is good at building a ship, and the king reuses him so much that officials who command food are supplied with his finest food. The Vietnamese shipbuilders use him as a teacher. A year later, he said to Yue Wang: ”I can not only make a boat, but also be able to drive a boat.“ The more Wang believed him. Austrian Lee (now Zhejiang Xiushui County) war, because of the Taihu Lake windy, he drowned there, the more people are very compassion for him. Yu ions commented on the matter: ”This is the same as superfluous, whether a person is smart or stupid, as long as there is self-knowledge, you can work well without being damaged.
其他文献
吴晗有一篇著名的杂文,题目叫《谈骨气》(见《吴晗杂文选》),被选入现在的中学语文教材。文章在举了文天祥宁死不屈的故事之后,写道: Wu Han has a well-known essay entit
随着社会的不断发展,对医生的要求越来越高,不再仅限于专业素质,因此,在生理学教学中,教师不仅要教学生专业知识,还应该培养学生的综合素质。教师应不断改进教学方法,丰富教
随着高水头大单宽流量泄水建筑物的兴建,出现了高速水流中的空化及空蚀问题.特别是由于某些建筑物因空地而产生了严重破坏,更加引起了人们对这一问题的重视.一般工程界都认为
学习古代汉语,需要有点修辞学知识,这样可以帮助阅读古书,正确理解文意。不懂古汉语修辞,不了解古书中经常使用的修辞方式及其功用,古书中有些句子可能读不懂,或者表面上读
今年七月,适逢启功先生八十华诞。我们认为,最好的庆贺莫过于让更多的人进一步了解启功先生的学问与品格。因此,本刊在发表启先生近作《有关汉语现象的一些思考》的同时,刊登
岩滩水电站是红水河梯级开发骨干电站之一,坝址位于广西巴马、都安两县交界处,装机110万kW,年发电量53.7亿kW·h,工程于1984年开工,拟于1988年截流,1993年第一台机组发电,总
自主学习是学习者自己主宰自己的学习,是当代大学生必须具备的学习能力。网络信息为培养大学生英语自主学习能力提供了丰富的学习资源和便利的条件,是培养学生英语自主学习能
编辑同志:贵刊一九九二年第五期上刊登了张文先生《“同胞”解》一文,文中认为,“同胞”一词之所以由其初始义孪生兄弟引申为同一民族或同一祖国的人,是受了华夏民族的饮食
我对启功先生,虽早已闻名,但是从相识到相熟,则是从1973年开始的。那时,我刚从“五七干校”回到北京。他已经和一些前辈学者到中华书局标点二十四史了。相见之初,只觉得他是
种什么树、怎么种,才能对大气污染起到最佳净化效果?上海交大农业与生物学院的科研人员指出,可通过多种针叶树减少PM2.5颗粒物,驱走雾霾。上海交大农业与生物学院刘春江教授