论文部分内容阅读
大人物照,也可生活化翻开3月16日解放日报国际新闻版看到一幅大照片“大选角力普京胜”(新华社/路透),报道了大选中穗获胜券的普京在大选还未结束时,3月14日参观了俄罗斯拳击队,并与两届奥运会冠军得主奥列格·塞托夫在角力,联想到大选也是一场角力,故标题一语双关地点明“大选角力普京胜”,很令人玩味。总统此类行为(指“角力”、“摔跤”),过去很少见报道,记得2000年9月普京出访日本,也到柔道馆里与一个十岁女孩交手,结果被摔倒,当时留下三幅被摔的照片。我国不少报道可能以往没有这种惯例,就不加报道,也没登照片,只有个别报纸登了此类信
According to Xinhua News Agency / Reuters, Putin, who reported winning the election, won the general election in the general election At the end of the day, the Russian boxing team was visited on March 14 and wrestled with two Olympic champion Oleg Seitov. It is also a wrestling moment to think of the general election. Therefore, the title is punctuated by “ ”It is very interesting. Such acts of the president (referring to “wrestling” and “wrestling”) were rarely reported in the past. Remembering Putin’s visit to Japan in September 2000, he also went to a 10-year-old girl in the judo pavilion and fell and left behind Three shots were dropped. Many reports in our country may not have used this kind of convention in the past, they will not report anything, nor have they taken any photos. Only a few newspapers have posted such letters