论文部分内容阅读
广播电台是阶级斗争的有力武器,作为广播编辑部最后集中、直接和听众见面的环节——播音部门.是广播战线上的前哨障地.各方面的稿件和节目解说,最后都集中到播音组,通过播音员紧张的、创造性的劳动,变成有思想感情的、活的语,再通过无线电波迅速地传播出去,瞬息间讓国内外的听众都能听到发自祖国心脏——北京的真理的声音.我们的广播首先取决于它的内容的思想性,但是,由于广播是说给人听的,不是写给人看的,所以播音员的能否准确地体现节目的思想内容,直接影响到广播的全部效果.播音员是党的政治宣传鼓动员,是用语言艺术来做宣传工作的.准确,鲜明、生动地把稿件的思想内容传达给听众,是播音工作的基本原则.每个
Radio stations are a powerful weapon in the class struggle. As the last focus of the radio editorial department and a direct meeting with the audience, the broadcasting department is the outpost on the broadcasting front. All manuscripts and program commentary are finally focused on the broadcasting group Through the announcer’s intense and creative work, he became an emotionally active and living language, which was then spread rapidly by radio waves, so that domestic and foreign listeners could all hear from the heart of the motherland The Voice of Truth Our broadcast depends first and foremost on the ideological nature of its content. However, since the broadcast is human-oriented and not human-oriented, the ability of the broadcaster to accurately reflect the content of the program has a direct impact To broadcast the full effect of the announcer is the party’s political propaganda and agitation, is to use language arts to do advocacy work accurately, vividly and vividly to the manuscript of the ideological content to the audience, is the basic principle of broadcast work.