【摘 要】
:
世界杯足球赛仿佛一拨喧哗的浪潮,从我们的生活中卷过去了。这是球迷们的节日,给我们带来了无尽的回味。然而,回味中也有挥之不去的苦涩。我不知道还有谁也记得这样的镜头,至少,在
论文部分内容阅读
世界杯足球赛仿佛一拨喧哗的浪潮,从我们的生活中卷过去了。这是球迷们的节日,给我们带来了无尽的回味。然而,回味中也有挥之不去的苦涩。我不知道还有谁也记得这样的镜头,至少,在我的心中,虽已隔多时,那场面仍如昨日般清晰。那是中国队的比赛,场面绝对是一团糟,主动
The World Cup is like a wave of waves that has passed through our lives. This is a festival for fans. It brings us endless relish. However, there are lingering bitterness in the aftertaste. I don’t know anyone else who still remembers such a scene. At least in my heart, though it has been a long time, the scene is still as clear as yesterday. It was the Chinese team’s game. The scene was definitely a mess and it was active.
其他文献
身居领导岗位的同志,恐负众望,勤勉工作,是件好事;但面对纷至沓来的种种事务,如果不分主次事必躬亲,不分层次越级包揽,那就成了事务主义者。这种小生产的工作方式与改革开放和现代化
千百年来,白血病一直是不治之症。生了白血病,少则几个月,多则几年,就会被病魔夺去生命。然而,近几年来,常在报刊上看到白血病患者获得新生的消息。他们有的是进行了“母体
“宇宙93”新型虾拖网丹麦赫特塞尔斯一家渔具公司经营的宇宙牌虾拖网已在世界上享多年盛誉。该公司现又开发设计了一种新型虾拖网,并在丹麦赫特塞尔斯北海中心水槽作过试验。新
建立了铰接式高速客车车体结构有限元计算模型,对该车体进行了静态强度、刚度和固有频率及振型计算,并对车体的结构形式及合理性进行了分析,为改进设计提供了有价值的理论依据.
候鸟是指春秋两季,沿着固定的线路,往来于繁殖区和越冬区之间的鸟。鸟类迁徙活动是鸟类在长期进化过程中形成的一种生理生态反应。迁徙的原因一般认为是内、外因共同作用的
概述了内燃动车(组)的应用范围及主要优点,介绍了目前世界上内燃动车(组)的制造厂家、总保有量和地区分布情况,介绍了各种传动方式的内燃动车的结构特点及典型应用实例,介绍了国外内
提出了一种新的估计端到端时延的方法——往返规划算法,它是基于已有的线性规划算法,同时对相对两个方向上的时延进行测量,把不同分组在相对方向上的时延之和看作为同一个分
介绍美国几家公司设计的六种新型货车转向架的结构特点、试验性能及其经济性等。
Describes the structural characteristics, test performance and economy of six new fr
感叹句是英语中常见的句型之一,通常由what或how引导,表示惊奇、愤怒、赞赏、喜悦等感情。
An exclamatory sentence is one of the common sentence patterns in English.
电话可谓人们日常生活中不可缺少的传递信息的工具,而在中学英语课本中,打电话也是必须掌握的交际功能之一。那末在英语中,“给某人打电话”都有哪些表达方式呢?
Telephone