【摘 要】
:
迄今为止,鲜有学者对《源氏物语》进行翻译验证研究。究其原因,一是学术功利性的驱使,难以潜心双语对比论证,往往以浅尝辄止的肤浅评论审视翻译作品;二是《源氏物语》的翻译
【机 构】
:
四川外国语大学中外文化比较研究中心
论文部分内容阅读
迄今为止,鲜有学者对《源氏物语》进行翻译验证研究。究其原因,一是学术功利性的驱使,难以潜心双语对比论证,往往以浅尝辄止的肤浅评论审视翻译作品;二是《源氏物语》的翻译验证研究难度太大,研究周期过长。本文以《源氏物语》翻译验证为命题,以《源氏物语》中紫式部原创和歌翻译为例,试图从以下四方面:(1)翻译理论与翻译实践的悖论,(2)翻译验证研究的学术性与风险性,(3)《源氏物语》和歌翻译的困境,(4)丰子恺、林文月、姚继中所译紫式部原创和歌实际验证,论述《源氏物语》翻译验证研究的学术性、必要性以及可行性。以期带动学术界能够潜心对外国文学名著展开认真的翻译验证研究,从而丰富空洞的翻译理论。
其他文献
我国LED科技和产业的兴起,已成为国内外举世瞩目的现实,但为了从LED生产和出口大国向强国挺进,LED照明质量的检测必须加以足够的重视。本文主要根据半导体物理的理论,以及视
《儒门事亲》是一部以张从正攻邪学说为主要内容的医学丛书,阐述了疾病由邪而致,论病首当重视邪气,治疗须以汗吐下三法积极祛邪作为首要任务,本书附有许多详实的病案论述了七
现有城市交通事故紧急救援体系模式传统,响应缓慢。本论文提出较为完善的救援系统,并以Netbeans为工具,开发出救援诱导软件平台。论文主要应用改进的Dijkstra算法,并提出以时
目的:探讨甲状腺相关眼病组织病理学改变。方法:收集我院2000/2005经症状、体征、甲状腺功能和CT证实为甲状腺相关眼病,并行眼眶减压术或复视矫正术的TAO患者共21例,行HE染色
综述了测量学的产生、发展,以及地理信息系统(GIS)的重要性和意义。着重探索了GIS与测绘的关系及其在城市规划、房产测绘和国防科技中的相互应用和发展方向。
目的观察七氟醚吸入麻醉和丙泊酚静脉麻醉在小儿喉部手术中的应用效果。方法 76例喉部手术患儿,使用随机数字表法分为观察组及对照组,各38例。观察组给予七氟醚吸入麻醉,对照
后全球化时代,中国的艺术电影也在影像表达和身份认同上体现出"文化自信",展现出对传统文化的回归探寻和对自我身份的哲学追问。其影像中呈现出"文化的中国",而不再只是"镜像
经济全球化和信息技术的快速发展对整个社会的经济环境产生了很大的影响,作为企业生产经营的首要环节,采购也越来越受到学者和企业的重视。如何运用一套完善的采购管理模式达
本文以地方高水平大学师资队伍建设问题为研究对象,选择H大学为个案,采用文献法、个案研究法和比较法等研究方法,运用人力资源管理理论和SWOT理论,分析了H大学师资队伍建设过程中
本文对双波长法、三波长法提出改进方法,能有效地消除干扰吸收及仪器波长误差的影响。