论文部分内容阅读
中国戏曲是千百年来根植于民众生活土壤,不断在民间被传承发展的一门舞台艺术,手段丰富而又严谨,表演艺术虚实结合,最大限度达到了“以形传神、神形兼备”的艺术境界,是中国文化传统的主要表征之一。而京剧,作为中国五大戏曲剧种之一,腔调以西皮、二黄为主,用胡琴和锣鼓等伴奏,被视为中国国粹,中国戏曲三鼎甲“榜首”。如今随着课改的发展,京剧进入了课堂,那么如何给学生带来不一样的精彩课堂,这对我们小学音乐教师来说是一个极大的挑战。
Chinese opera is a stage art that has been rooted in the soil of people’s lives for thousands of years and continues to be inherited and developed in the folk. The method is rich and rigorous. The combination of the actual and the actual performance of the arts has maximally achieved the goal of “ ”The realm of art is one of the main characteristics of Chinese cultural tradition. As one of the five operas in China, Peking Opera, accentuated mainly by Xipi and Erhuang, is regarded as the quintessence of Chinese culture and the top of the Chinese operas by the accompaniment of erhu and gongs and drums. Now with the development of curriculum reform, Peking Opera has entered the classroom, so how to bring different exciting classes to students is a great challenge for our primary school music teachers.