论文部分内容阅读
“影像是历史的记忆,必须对自己的历史尽量客观、准确地去正视和反思。中国如何对待它的历史,将会影响中国将来如何发展。”60岁的刘香成坐在那里,外表尽管显得随意,却又是一丝不苟的;言谈中显得颇有精力,但全白的头发和手臂袖口处隐约可见的医用胶布,透漏了一丝他的劳累和艰辛。提起刘香成,就想到那些与他连在一起的众多金光闪闪的名字一一“普利策”、“时代华纳”、“新闻集团”。而谁知道这个当初
“Imagery is a memory of history and must be objectively and accurately treated and reflected on its own history. How China treats its history will affect how China will develop in the future.” 60-year-old Liu Xiangcheng is sitting there, Seemed casual, but meticulous; talk was quite energetic, but all-white hair and arm cuff vaguely visible medical tape, revealing a trace of his fatigue and hardships. Mention Liu Xiangcheng, think of those who are connected with him a lot of bling name - “Pulitzer”, “Time Warner”, “News Corp.”. Who knows this original