国标《热分析术语》亟待修订和补充

来源 :科技术语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zl168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
热分析是表征各类物质特性的重要手段之一,是仪器分析的一个分支,广泛用于材料科学等各学科领域。现行的术语标准是23年前在我国著名物理化学(热化学)家胡日恒先生主持下制订的,它对我国热分析术语的统一起了积极的作用,近20余年,热分析技术与方法及其应用有了很大的进步,国际上,对热分析的基础术语有了新的定义,
其他文献
一、当前状态失效与故障分别对应英文failure与fault,他们的概念不同,但使用上常易混淆.航空名词审定工作中曾议论过此问题,但限于时间未能深入讨论.<科技术语研究>对此展开
海洋教育经过50多年的发展,在2010年公布《海洋素养范畴与K-12年级内涵》报告后,海洋教育正式进入海洋素养时代,加上2017年联合国教科文组织确定以海洋素养为主的海洋教育方
医学名词"证"、"症"、"征"的混乱使用,一直困扰着学术界、出版界.本文拟从辞源学和中西医学概念等方面,对"证"、"症"、"征"及其相关的字、词进行探析,从其词义演变,以及当今
目的:研究白芍总苷对小鼠皮肤机械屏障受损的修复作用及可能机制。方法:雌性ICR小鼠随机分为正常组、模型组、白芍总苷低剂量(0.2 mg/g)组、白芍总苷高剂量(0.4 mg/g)组和糠
<科技术语研究>2001年第3期发表了宋子寿先生的<失效与故障释义探讨>一文.笔者也拟对此问题作一些探讨.
通过对152名非英语专业大一本科生进行问卷调查,运用SPSS软件对非英语专业大一新生的英语课堂交际意愿与交际动机分别描述并对它们之间存在的关系进行分析。研究结果表明,很大
2003年3月12日WHO昭告世界严重疫情时使用了“非典”(Atypical Pneumonia, ATP)的称谓,但是3天以后WHO意识到它的不准确而改为SARS.4月12日WHO确认新的冠状病毒为SARS病原.SA
一、背景"证"、"症"、"征"是医学专业书刊和医疗文书档案中出现频率较高的3个音、形、义相近的字,但目前不少人对这3个字的使用常有混淆,甚至无所适从.究其原因:一是使用者缺