站上中国人物绘画艺术的高地(二)——试论王西京的艺术创新与美学贡献

来源 :时代人物 | 被引量 : 0次 | 上传用户:syw2565
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(二)一是王西京创作了一大批领袖人物画作。尽管由于影像技术的发展,使人们对领袖人物的音容笑貌会记得很清楚,这给美术创作带来难度,但美术创作是一个艺术的再创作过程,能否在创作中把握领袖的气质和神韵始终是艺术家需要攻克的一道难题。而王西京描绘的一系列革命领袖人物,注意把他们放到当时的环境中,挖掘他们的气质真谛,使得这些领袖人物画作既有高屋建瓴的领袖风范,又有亲和爱民的精神情怀,博得了观众的广泛认可。比如毛泽东、周恩来、刘少奇、邓小平、陈毅、朱德、宋美龄、彭德怀、江泽民……粗略数来也有三、四十位了。那幅《毛泽东》的画像,把老人家深入群众的风采再现得传神而又自然,尽管没有给 (B) First, Wang Xijing created a large number of leaders paintings. Although the development of video technology will make people remember the sound and the appearance of the leaders well, it will bring difficulty to the art creation. However, the art creation is an art re-creation process, and can grasp the leader’s temperament and charm in the creation It is always a problem the artist needs to overcome. The series of revolutionary leaders depicted by Wang Xijing pay attention to putting them into the current environment and digging out the essence of their temperament so that these leaders can draw both the leader style of high-rise building and the spiritual feelings of affinity and affection and win audiences Widely recognized. For example, Mao Zedong, Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Deng Xiaoping, Chen Yi, Zhu De, Song Mei Ling, Peng Dehuai and Jiang Zemin ... There are also three or 40 rough numbers. That portrayal of “Mao Tse-tung” vividly and naturally reappears the style of the elderly who go deep into the masses, though not giving
其他文献
如何申请政策性个人住房抵押贷款周振明政策性个人住房抵押贷款是指利用政策性住房资金(即房改资金,包括公民售房款、职工住房公积金等)向购房居民发放的个人住房抵押贷款。政策
2012年,英国《经济学人》杂志的一篇文章,将3D打印技术作为“第三次工业革命”的重大标志之一。随着2012年美股上市公司Stratasys股价翻番、3D Systems一度暴涨近3倍,3D打印
这里说的除臭剂可别误会,是我们餐桌、厨房里常见的具有清除口臭作用的食物。  柠檬:性酸,味微苦,具有生津、止渴、祛暑的功效。可在一杯沸水里,加入一些薄荷,同时加上一些新鲜柠檬法饮用,可去口臭。  柚子:性酸,味寒,可治纳少、口淡,去胃中恶气,解酒毒,消除饮酒后口中异味,有消食健脾、芳香除臭的功效。取新鲜柚子去皮食肉,细细嚼服。  金橘:性辛,甘,具有理气解郁、化痰醒酒的功效。对口臭伴胸闷食滞很有效
高职语文作为传播传统优秀文化的主要阵地,对于培育学生思想、道德、价值观等具有非常重要的意义.高职语文需要在课程思政背景下,重新完善育人教学方法和教学内容.本文提出在
嫁接后的植株,根系由砧木发育而成,树干和树冠由接穗生长发育而成。嫁接的树体与实生树不同,它是由两个以上不同植物个体组成的。砧木的根系从地下吸收水和无机盐,接穗长成
在“一带一路”倡议背景下,中国和周边国家的交流日益密切,对外语复语型人才的需求量越来越大.文章以“小语种+英语”复语人才培养为切入点,先探讨复语人才培养存在的问题,再
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊