论文部分内容阅读
信息产业部日前表示:今后不再批准新的城市开展“小灵通”业务,并禁止中国电信在新的城市建设及经营低价的无绳市内电话“小灵通”服务。对于已经投入大量建设资金,或已展开通讯服务的城市,则允许保留“小灵通”业务经营,并作为“过渡”产品而存在。 信息产业部认为:“小
The Ministry of Information Industry recently said: In the future, it will no longer approve new cities to develop “PHS” businesses and will prohibit China Telecom from establishing and operating low-cost cordless PHS “PHS” services in new cities. For cities that have invested heavily in construction funds or have started communications services, they are allowed to retain the business operations of “PHS” and exist as “transitional” products. Ministry of Information Industry that: "small