《黄帝内经·素问》中“道”“德”的翻译讨论

来源 :环球中医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ting1991
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医典籍富含哲学色彩,同时汉字一字多义、内涵丰富,这些都使得中医典籍翻译成外文时难度较大。属于哲学范畴的“道”与“德”两个字以及其组合的“道德”频繁出现在《黄帝内经·素问》各篇中。《黄帝内经·素问》中的“道”的含义有“养生之道、方法、态度、道理、理论”等;“德”的含义有“医学理论、养生之道”等;“道德”二字,除通常的理解外,在特定状况下,解读为“养生之道”。本文选取四位中外英文译者的译文对其中“道”“德”“道德”的翻译进行对比,发现四位译者的翻译有很多可圈可点之处,但同时也存在误读误译
其他文献
建筑施工的流动性大,劳动强度大,条件艰苦,这就使建筑企业文化建设的难度更犬,需要企业文化建设工作更有自己的特色,更灵活、更富感染力。广州建筑集团的企业精神是“建设千年羊城
多发性肾囊肿发病多由先天禀赋不足,脾肾亏虚,水液代谢失常,水饮内结于肾络形成癖饮,水饮久聚不解,留而生痰。痰湿阻滞肾络气血运行而生瘀血,痰瘀胶结化生癥瘕而影响脾肾气化
闽台两省肺吸虫病的渊源李友松闽台两省一海之隔,历来关系密切。自然地理、气候、动植物种类与资源以至于民众的生活习惯都有不可分割的联系。两地肺吸虫病的调查研究、互相交
<正>By analyzing recent development of reheating furnace in Shougang,the direction of rolling reheating furnace is large type,high efficiency,lower pollution an
期刊
语感的认识,语感的魅力,语感的获得途径三个方面得知语感的养成是语文教学的首要任务。
深圳港西部政府码头工程是一个在建多用途泊位的战备码头,该码头位于深圳港妈湾港区海军码头以北、大铲湾南岸。码头工程的所有设计、采购、施工质量,必须符合交通部颁布的现行
要提高物理复习课的效率,必须从改进课堂常规教学入手。注重分层教学,重抓基础,采用合适的教学方法,学生肯定会学有所获。
摘要:目的:观察壳聚糖口腔生物敷料(馨航瑞康)治疗小儿口腔溃疡的临床疗效。 方法:将98例溃疡性口炎患儿随机分为治疗组和对照组,各49例,两组均针对病因给予抗感染、补液及对症等相应的综合治疗,治疗组选用壳聚糖抗菌成膜喷剂喷至口腔溃疡灶;对照组用生理盐水清洁口腔。结果:治疗组患儿口腔疼痛消失,溃疡灶愈合时间比对照组明显缩短。结论:壳聚糖口腔生物敷料治疗小儿口腔溃疡的效果明显优于对照组。 婴幼儿时期口
我国城乡居民收入分配差距呈不断扩大趋势,困扰着我国经济的健康发展与社会的和谐稳定。高度关注我国城乡收入差距的现状,深入分析我国城乡收入差距扩大的原因,思考提出缓解我国
水中皎皎“西施臂”    立秋过后,鲜藕应时令上市了,成为人们餐桌上的必备菜之一。莲的根称莲藕,北方人多用来做菜,故称藕菜或莲菜,南方一般叫藕,果蔬兼用。把藕作为食品,在我国历史很长,汉代司马相如的《上林赋》中就有“与波摇荡,奄薄水渚,唼喋青藻,嘴嚼菱藕”的记载。  藕生于污泥而一尘不染,中通外直,不蔓不枝,自古就深受人们的喜爱。藕分为红花藕、白花藕和麻花藕三种。红花藕,藕形瘦长,外皮褐黄色、粗糙