【摘 要】
:
中国文学在西班牙语国家的译介具有极大的不均衡性,整体呈现出西班牙多而西语美洲少的特点。尽管如此,中国诗歌却仍在西语美洲国家得到了较大程度的译介。具体看来,这种译介
【基金项目】
:
江苏省高校哲学社会科学研究一般项目“中国文学在拉美西语国家的译介及传播策略研究”(2016SJB860009);江苏省社会科学基金一般项目“中国民间文化在拉美西语国家中传播的问题及策略研究”(2015SJB472)
论文部分内容阅读
中国文学在西班牙语国家的译介具有极大的不均衡性,整体呈现出西班牙多而西语美洲少的特点。尽管如此,中国诗歌却仍在西语美洲国家得到了较大程度的译介。具体看来,这种译介发生于20世纪20年代,期间经历了20世纪80年代之前的起步阶段、20世纪八九十年代的大发展阶段和21世纪初的平稳发展阶段。文章以上述三个发展阶段为时间线索,通过梳理中国诗歌在西语美洲地区的译介情况,发现中诗西译在译者、国别、媒介、质量等方面获得了良好的发展,但在该项事业中仍然存在诸如汉学家数量少、中拉合作翻译少、中诗西译地区发展不均衡等方面的不足。
其他文献
房地产住宅区作为建设项目须经过环境影响评价,但是现有房地产住宅区的环评往往更侧重于小区施工及运营期对外部环境的影响,却忽略了外部环境对小区的影响。通过对引起住宅项
<正>2013年,是中国经济的发展速度和发展质量优化平衡的重要转折点。贵金属与提高经济发展质量密切相关,在人类幸福生活、美好环境、科技进步及经济发展等整个社会发展中发挥
<正>怎样在高三短暂的时间内搞好数学复习,提高复习效率,在高考中考出优异的成绩,是每个师生所关心的问题.由于近年来高考数学试题的新颖性,灵活性
<正>对于高三数学的复习教学,以前我们较多关注的是如何搞好一、二轮的复习,而对于二轮复习结束后,也就是高考前最后一个月左右时间的复
冯梦龙笔下的杜十娘作为一个一心追求幸福却被抛弃的妇女形象,敢爱敢恨,性格鲜明,最终绝望地纵身一跳更引来学术界对爱情、人性和当时社会现状的探讨。本文从杜十娘、李甲在
新中国成立前我国现代伦理学学科体系的建构已经走过约半个世纪的历程。以民国建立为分期的标志,这一历史进程大体上分为两个阶段:第一阶段(1895—1912年)是现代伦理学学科体
本文通过对一具体油轮碰撞案例分析 ,对造成海域污染是否应由碰撞两船的所有人对油污损害直接承担连带责任 ;以及污染环境侵权行为适用无过错责任原则是否应排斥过错责任则适
环保疏浚因能将水体的污染底泥彻底去除,消除影响水质的潜在因素,从而成为治理水体的一项重要措施。但是,环保疏浚工程中扰动污染底泥、污染底泥处置不当等会导致环境的二次
城市景观湖泊是生态城市建设的重要组成部分,其水流缓慢,水动力交换和自净能力较弱,水质易受城市排污、径流、人为活动等因素影响。本文应用EFDC(environment fluid dynamic
概述医药知识产权(专利)保护现状,进行横向、纵向对比,找出存在的问题,并从专利意识、专利政策、专利机构、专利申请程序及费用、执行力度等方面分析问题产生的根源;从提高专