论文部分内容阅读
“我身骑白马呀,走三关;我该换素衣哟,回中原。”“你的发音很标准了,很纯正的客家话,其实你会唱这一段,就算是会唱‘歌仔戏’了……”一股浓郁的台湾腔儿,教我们上海来的学生唱徐佳莹的《身骑白马》。背戴着帽子,黝黑的皮肤,炯炯有神的大眼睛,爱笑的他不时露出牙齿矫正器,活泼、阳光、帅气,还带着几分可爱。在花莲慈济大学,我们见到了这个小鲜肉,才刚刚升入高三的林佳伟。林佳伟就读于国立台湾戏曲学校。我们专业相同,加上前一晚就了解到有一个学习戏曲的同学和我们是一组,所以我对台湾的戏曲充满了期待。“哇,你也喜欢戏曲啊,我超爱的,我是唱客家戏的……”林佳伟滔滔不绝说,这让我这位异乡人褪去了陌生感,反而多了几分亲切。要知道,
“” Your pronunciation is very standard, very pure Hakka, in fact, you will sing this period, even if it will sing ’Taiwanese opera’ ... ... “A rich Taiwanese children, to teach us Shanghai students sing Xu Jiaying’s” riding a white horse. “ Back wearing a hat, dark skin, piercing eyes, laughing from time to time reveal his teeth braces, lively, sunny, handsome, with a bit cute. At Tzu Chi University in Hualien, we saw this little fresh meat, just getting into third year’s Lin Jiawei. Lin Jiawei enrolled in the National Taiwan Opera School. Our same professional, plus the night before we learned that there is a group of classmates and we learn drama, so I am full of expectations of Taiwan’s drama. ”Wow, you also like opera ah, I love, I was singing Hakka opera ...... " Lin Jiawei endless words, which makes me a stranger faded strangeness, but a little more cordial. To know,