论文部分内容阅读
我和爸爸到乡下采了许多香椿。我们把香椿一扎一扎地放到冰箱里冷藏起来。第二天清早,我们来到菜摊,摆起了一个小摊子。菜农还没来几个,街上行人也不多。摆摊的地方显得有点冷清。“我们是不是来得太早了?”我问爸爸。爸爸说:“早起的鸟儿有虫吃。我们今天选的位置就是黄金地段。”爸爸帮我摆好摊子就回去了,留下我一个人守摊。一会儿,一位老人走过来,拿起一扎香椿看了看,摇摇头:
My father and I went to the country and collected many toon. We put the toona and put it in the refrigerator. The next morning, we came to the vegetable stalls, posing a small stall. Peasants have not come to a few, not many pedestrians in the street. The place to stand is a bit deserted “Did we come too early? ” I asked my father. Dad said: “The early bird has the worm to eat. We are the location of the election today is a prime location.” "Dad set me out of the stall to go back, leaving me alone to stand. While, an old man came over and picked up a toona and looked at it and shook his head: