论文部分内容阅读
2010年2月7日,百年一遇的暴雪袭击了美国东海岸,一夜之间积雷厚度就达到了76厘米,首都华盛顿的交通更是陷入了瘫痪。原本,奇才队与鹰队在7日晚上有一场比赛要打,但这场突如其来的大雪不但把鹰队拒之门外,也让奇才队无法回到自己的主场。鉴于这种情况,联盛决定将这场比赛延后至3月12日进行。不过,到时候,奇才队将不得不经历一场新的磨难——三天内连续打三场比赛。嘟!裁判的哨声响起。当球员的动作像滑冰一样,在地板上直“出溜”时,当值主裁判乔·克劳福德不得不宣布:比赛暂时中止。
On February 7, 2010, a once-in-a-century Blizzard attacked the east coast of the United States. The thunder and lightning thickness reached 76 centimeters overnight. Traffic in the capital, Washington, was even more paralyzed. Originally, the Wizards and Hawks played a game on the night of the 7th, but this sudden snow not only shut the Hawks, but also made the Wizards unable to return to their home. In view of this situation, Luen Sheng decided to postpone the match until March 12. However, by that time, the Wizards will have to experience a new tribulation - playing three consecutive games in three days. The referee whistle sounded. When the player’s action is the same as skating on the floor, Joe Crawford, the referee on duty, has to announce the suspension of the game.