论文部分内容阅读
在这个寒冷的冬天,读些小故事,暖心!占卜师占卜师把乌龟抛到地上——“又是肚子朝上!”连续很多天都这个卦相,要不是这只龟陪他长大,占卜师早就把乌龟壳剥下来,作正式占卜了。“好吧……今日依旧不宜开荤。”脚步虚浮的占卜师摸摸肚子,去厨房里煮蔬菜汤。院子里那只鸡踱过来,帮乌龟翻了个身,悄悄说了句“谢谢”。少年猎人“好耶,又射中了!”少年猎人雀跃地奔到树下,拔下兔子身上的箭,从包袱里拿出一根胡萝卜喂给他——
In this cold winter, read a little story, warm heart! The diviner diviner to the turtle thrown to the ground - “is the belly up!” For many days this hexagram phase, either this turtle to accompany him long Large, fortuneteller has long been tortoise shell peeled off for an official divination. “Well ... today is still not dirty. ” Fellowship bursts touch the stomach, go to the kitchen to cook vegetable soup. The chicken in the yard walked over to help turtle turned over, quietly said “Thank you ”. Juvenile hunter “goodyear, and shot! ” Juvenile hunters excitedly ran to the tree, unplug the rabbit body arrows, from the burden out of a carrot to feed him -