舟山渔轮闯大洋

来源 :海洋与海岸带开发 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anan52ok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1993年暮春,北太平洋鄂霍次克海域波涛汹涌,海天一色,无边无际…… 正在这里生产的舟山海洋渔业公司“明珠号”、“明昌号”两艘3000吨级大型加工拖网船的彩色鱼探仪屏幕上,不时显示出紫红色图像。船长欣喜地告诉旁边的同伴:“又遇到了高密度鱼群区”。 起网后,船长的预测很快得到证实:网产量达100余吨。船员们迅速按国际市场所需的加工标准,将这些“透骨新鲜”的鳕鱼加工成无刺鱼片,直接投放欧美市场,取得的经济效益与该公司国内生产的80余艘渔轮同期产量相当。 In the late spring of 1993, the sea of ​​Okhotsk in the North Pacific was choppy and the sea and sky were full of endless waves. The color fish exploration of the two 3,000-tonne large-scale processing trawlers of Zhoushan Marine Fisheries Co., Ltd., “Pearl” and “Mingchang” On the screen, magenta images are displayed from time to time. The captain delightedly told his companions: “Encountered a high-density fish area.” After taking the net, the captain’s prediction was quickly confirmed: net output reached 100 tons. Crew quickly processed according to the processing standards required by the international market to process these “translucent fresh” codfish into non-piercing fish fillets directly to the European and American markets. The economic benefits achieved were comparable to those of more than 80 fishing vessels domestically produced by the company .
其他文献
12月12日,在东帝汶首都帝力,广西师范大学与东帝汶商学院举行了双方合作共建“汉语文化中心”新闻发布会暨2016年东帝汶商学院毕业典礼。广西师范大学副校长覃卫国与东帝汶商学
首部《韦氏高阶英汉双解词典》由中国大百科全书出版社发布。
近日,中国驻哥伦比亚大使馆文化处在使馆为志愿者教师举行欢送会。中国驻哥使馆文化参赞吕德胜、中国志愿者教师,哥安第斯大学孔子学院、新格林纳达孔子课堂等学校的中文教师共
在意大利因苏布利亚大学2013浙江大学暑期项目即将结束之际,国际教育学院专门为他们安排了一次特别的“品中华美食,学中国文化”活动。9月10日下午,意大利因苏布利亚大学39名学
“根在中国”华侨大学2013年中国文化之旅境外生夏令营七支团队7月14日全部启程,分赴甘肃、安徽、内蒙古、云南、青海、宁夏、重庆等地开展中国文化之旅。据了解,此次夏令营包
5月下旬,随着HSK考试顺利结束,红溪礼示孔子学院与菲律宾教育部合作开展的暑期汉语师资培训项目圆满落幕。来自菲律宾30多所公立学校共70余名本土教师从菲各地前来参加了培训,学
如果要把聪明的样式分一分类,我看一定要把中国式的聪明特意定成一类,因为与外国式的聪明在很多时候是风马牛不相及的,甚而像是两个世界的不同人种。这里头不包括孰优孰劣 I
在河北外国语学院一间教室里二十多名学生正在跟外教学习罗马尼亚语。虽然刚学了一个学期,同学们已经能够顺利的和外教对话。“正常的用语已经掌握,正常交流是没有问题。”河北
“我对土风舞太着迷啦!”刚刚表演完大洋洲草裙舞的史靖文气喘吁吁地对记者说。在刚刚结束的暨南大学“国际土风舞大赛”上,狂野奔放的非洲舞、神秘古老的印度舞、激情似火的