论文部分内容阅读
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。唐代著名诗人张继途径寒山寺时,写下了这首千古名篇《枫桥夜泊》。此诗后两句记叙客船卧听古刹钟声的情境。深沉悠扬的钟声在夜空中回荡,情味隽永,幽静诱人。然而在国家“千人计划”专家梁安辉看来,钟声的悦耳另有玄机。“此钟的长高比例是0.61,与黄金分割很接近,所以它的声音给人以悦耳和震撼之感。”这是梁安辉在姑苏寒山寺游玩时所发现的声音的“一见钟情”理论。“所谓的‘一见钟情’理论是指一个被感知系数
Moon Wudiao frost, Jiang Feng Yuhuo sleep on the wooded. Gushan outside the Hanshan Temple, the night bell to the passenger ship. When the famous Tang Dynasty poet Zhang Jinshan Hanshan Temple, wrote the first eponymous ”Maple Night at night.“ After the poem of these two recounts the passenger boat lying listen to the ancient temple bell situation. Deep melodious bells echoed in the night sky, meaningful and seductive. However, according to Liang An-hui, an expert on the national ”one thousand people plan,“ the bells and whistles are different. ”The bell’s height-to-height ratio is 0.61, which is very close to the golden section, so its voice gives a pleasant and shocking feeling.“ ”This is what Liang Anhui found when he was in Gansu Hanshan Temple.“ ”theory. "The so-called ’love at first sight’ theory refers to a perceived coefficient