论文部分内容阅读
以著名语言学家 B.Littlewood 提出的五类课堂活动以及P.Skehan 的认知语言学理论为基础,运用任务型教学法中对英语专业翻译课堂以及教师的授课进行了实地观察和分析,并利用先进的数据收集研究方法对结果进行量化和质化分析,旨在培养学生的创新能力,发展学生的综合语言运用能力,使翻译教学真正成为学生主动思维和自主学习的过程。