论文部分内容阅读
一《鴨雄緑齋藏中國古璽印精選》281收錄漢印“蟲不疵”。此印又收錄於《中國璽印集粹》1086。作爲人名,“不疵”很可能應該讀作“不訾”。“訾”、“疵”皆从“此”得聲,音近可通。《戰國策·齊策》:“齊貌辨之爲人也多疵。”《吕氏春秋·知士》“疵”作“訾”。《淮南子·氾論》:“訾行者不容於眾。”《文子·上義》“訾”作“疵”。~([1])不訾,即不可比量、不可計數,言數量之多,多用來指財富。《管子·七臣七主》:“百姓之不田,貧富之不訾,皆用
A ”duck male Green Zhai ancient Chinese Seal Featured“ 281 contains Chinese and India ”insects “. This print is also included in ”China Seal Collection“ 1086. As a person’s name, ”Imperfect “ is likely to be read as ”No “. ”訾 “, ”imperfect “ all from ”this “ has sound, sound near. ”Warring qi strategy“: ”qi view of the person is also more fault. “ ”Lv spring and autumn qizhi“ ”fault “ for ”訾 “. ”Huainanzi Pan theory“: ”“ ”“ literary son Shangyi ”“ 訾 ”for “ defect ”. ~ ([1]) not 訾, that is incommensurate, can not be counted, as many as the number, used to refer to wealth. “Seven sects tube seven main”: "people are not field, rich and poor are not used, are used